Bad Translation, by Cris Blanco

Cargando Eventos
  • Este evento ha pasado.

Bad Translation, by Cris Blanco

8 de abril de 2016 de 00:00 - 17 de diciembre de 2024 de 10:43

8 de abril de 2016
Categoría del Evento:

Hay algo en Cris Blanco que nos fascina, por eso hablamos de ella aquí cada vez que tenemos oportunidad. ¿Quién es? Diríamos que una mezcla de superheroína de nuestro tiempo que sabe conjugar diferentes disciplinas artísticas y juega a que veamos cómo se completa el truco en un escenario, le gusta mostrarlo. Creadora multifacética -todo multi en ella, artista total-, trabaja en perfomance, teatro, cine, música -forma parte de alguna banda- y en escena… En escena, sí, señoras, no hay otra como ella: mezcla géneros, nos enseña a cambiar significados, a ver su reverso. Hace lo que le da la gana, y lo hace bien. Eso nos gusta. Nos gusta mucho. Este fin de semana tenemos la oportunidad de verla en el Mercat de les Flors, en la ‘Secció Irregular’, ésa en la que la propuesta asume riesgo, algo de disfuncionalidad, frescura y creación en estado puro, por resumir un tanto. En Bad Translation la doña se marca su particular dialéctica en torno a lo mucho que perdemos en traducciones. También, nos cuenta, se trata de una guerra en la que lo analógico acaba por vencer a lo digital. Vivimos rodeados de displays, dispositivos que nos hacen la vida más fácil, ya, aquí veremos cómo lo analógico vence gracias al poder de los matices, de detalles relevantes en la trama. O a la fuerza incontenible del lenguaje, por ejemplo:

Bad Translation es una batalla en la que lo analógico vence a lo digital.
Bad Tłumaczenie jest walka, która przezwycięża analogowej na cyfrową.
“Mala traducción es una pelea que supera el análogo a digital.
Schlechte Übersetzung ist ein Kampf, den Analog-Digital-windet.
Mala traducción es una batalla, el análogo a los vientos digitales.
अशुद्ध अनुवाद एक लड़ाई, डिजिटल हवाओं के अनुरूप है।
Error en la traducción de una pelea, está en línea con los vientos digitales.
Dịch chiến tranh như gió kỹ thuật số.
Traducir guerra como el viento digital.
Zavatra ady toy ny rivotra nomerika.
Guerra en el aire digital.
Intaneti Air Nkhondo
Su guerra Aérea Online”.

No se la pierdan, altamente recomendado para mentes despiertas: hagamos juego.

Por: Alicia García Núñez

Precios: 12€

Hora: Vie. 8 y sáb. 9 de Abril a las 20.30h

Lugar: Mercat de les Flors, C/ Lleida, 59

Ads Blocker Image Powered by Code Help Pro

Ads Blocker Detected!!!

We have detected that you are using extensions to block ads. Please support us by disabling these ads blocker.